🌒 Non Je Ne Regrette Rien Tekst

Non! Rien de rien Non ! Je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal tout ça m'est bien égal ! Non ! Rien de rien Non ! Je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je Provided to YouTube by Parlophone (France)Non, je ne regrette rien · Chimène BadiChimène chante Piaf℗ Label Parlophone, ℗ 2022 Warner Music FranceLead Vocal Édith Piaf ( 19.12. 1915. – 10.10. 1963 .) bila je čuvena francuska pevačica šansona i nacionalna ikona. U svojim ranijim nastupima bila je poznata kao " la Môme Piaf ". Francuski muzički repertoar zadužila je pesmama kao što su La vie en rose, Non, je ne regrette rien, Hymne à l'amour, Mon légionnaire, Milord i druge. Správný směr (Ničeho nelituji) Non, rien de rien. Vím, správný směr. Non, je ne regrette rien. vím, že musím nabrat směr. Ni le bien, qu'on m'a fait. dopředu,za nosem, nikdy zpět. Ni le mal, tout ça m'est bien égal. už nechci se ohlížet. Проект "Душа моей Родины", г. Тольятти. Дата выступления 2016.01. - ориентировочна.Слова - Мишель L’album « Chimène chante Piaf » est disponible partout : https://ChimeneBadi.lnk.to/PIAFAY-Suivez Chimène Badi sur ses réseaux sociaux :Instagram: https:// Non, je ne regrette rien. Non, je ne regrette rien é uma canção composta em 1956, com letra de Michel Vaucaire e melodia de Charles Dumont. Foi gravada pela primeira vez por Édith Piaf em 10 de novembro de 1960 . Piaf dedicou a sua gravação à Legião Estrangeira, que atuava, na época, na Guerra da Argélia (1956-1962). [ 1] Provided to YouTube by The state51 Conspiracy Je Ne Regrette Rien · Edith Piaf Sixties Collection 1961 ℗ 2015 TP4 Music Released on: 2001-09-20 Auto-gen Je repars à zéro. Non, rien de rien. Non, je ne regrette rien. Ni le bien qu'on m'a fait ni le mal. Tout ça m'est bien égal. Non, rien de rien. Non, je ne regrette rien. Car ma vie, car mes BI6lnhl. Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu’on m’a fait Ni le mal, tout ça m’est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C’est payé, balayé, oublié Je me fous du passé Avec mes souvenirs j’ai allumé le feu Mes chagrins mes plaisirs je n’ai plus besoin d’eux Balayés mes amours avec leurs trémolos Balayés pour toujours je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu’on m’a fait Ni le mal, tout ça m’est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie, car mes joies Aujourd’hui, ça commence avec toi... Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu'on m'a faitNi le mal tout ça m'est bien égalNon, rien de rienNon, je ne regrette rienC'est payé, balayé, oubliéJe me fous du passéAvec mes souvenirsJ'ai allumé le feuMes chagrins, mes plaisirsJe n'ai plus besoin d'euxBalayés les amoursAvec leurs trémolosBalayés pour toujoursJe repars à zéroNon, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien, qu'on m'a faitNi le mal, tout ça m'est bien égalNon, rien de rienNon, je ne regrette rienCar ma vie, car mes joiesAujourd'hui, ça commence avec toi! Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Édith Piaf, właściwie Édith Giovanna Gassion (ur. 19 grudnia 1915 w Paryżu, zm. 11 października 1963 w Grasse) – pieśniarka francuska. Młodość i dzieciństwo spędziła na ulicach Paryża; porzucona przez matkę, śpiewaczkę kawiarnianą, i wychowywana częściowo przez babkę (właścicielkę domu publicznego), a częściowo przez ojca, który ze względu na swą pracę cyrkowca pozostawał w ciągłej podroży. Do 7 roku życia Édith była prawie niewidoma (katarakty nabawiła się zaraz po urodzeniu). Read more on Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali Inne piosenki Edith Piaf (11) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 komentarzy Brak komentarzy "Niczego nie żałuję" Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, ani dobra, które mi uczyniono, ani zła, jest mi wszystko jedno. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego. To spłacone, zamiecione, zapomniane, przeszłość mam gdzieś. Moimi wspomnieniami rozpaliłam ogień. Moje troski, przyjemności, już ich nie potrzebuję. Zamiecione miłości wraz z ich drżącymi głosami, zamiecione na zawsze, zaczynam od zera. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, ani dobra, które mi uczyniono, ani zła, jest mi wszystko jedno. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, bo moje życie, bo moje radości zaczynają się dzisiaj z tobą.

non je ne regrette rien tekst